Liliana a Paris

Aventuras y emociones "en parlant francais"

El Blog que se convirtió en Álbum / Instrucciones

Apreciados/as amigos/as:

El Blog que quise enviar durante mi viaje a París no pudo ser en formato de Blog. Ahora lo re-envío como un Álbum que es simultáneamente la narrativa de mis experiencias y una guía de viaje para aquellos/as que planifiquen ir a esa hermosa, multifacética y cara ciudad de París.

Para aclarar el contexto les invito a abrir primero el menú superior, es decir,  los 3 títulos en el tope de la Página:

  • La Delegación Nacional identifica quiénes somos.
  • L’Ecole Clef les  explica el proyecto de educación que propició el viaje.
  • La Sorbona les introduce a la Universidad de París,  que nos recibió en su programa de verano para extranjeros.

Después,  viajen por las entradas colocadas en un orden un tanto caprichoso, ya que no siguen una continuidad cronológica.  El texto será mínimo. Sólo el suficiente para identificar los lugares y experiencias. 

Para hacer este album/blog  más útil para los lectores, le solicité a Guadalupe García García (mi consultora en esto de los blogs), que incluyéramos los  enlaces de los sitios que comento (marcados en color y subrayados.  Presiónalos con el cursor para acceder a ellos)

La memoria tiene límites y mi tiempo también. Estando en París no pude escribir sobre todo lo que vi y viví ese verano. Lo que he recreado a mi llegada me ha tomado más tiempo de lo que esperaba. Los recuerdos se van y con ellos las emociones que causaron los lugares, los eventos, las relaciones.

Sólo al volver a ver las fotos se despierta  la memoria limitada. Para cerrar esta etapa de mi experiencia parisina voy a incluir algunas imágenes de otros espacios, eventos, lugares y aventuras que tuvieron lugar en ese maravilloso verano,  y enlaces que harán más delicioso este viaje. ¿Me acompañan?

Dedicado al Grupo de L’Ecole Clef


Donquiera que estén…

El 29 de junio de 2012 un grupo de estudiantes de la L’Ecole Clef,  dirigido por la profesora Liliana Duluc, viajó a París.  L’Ecole Clef es una iniciativa cultural para promover la francofonía por vía diversas. Una de ellas es que sus estudiantes vayan a  los programas de Verano para extranjeros de La Sorbona.

IMG_0019

La Delegación Boricua aterriza en París: 30 de junio de 2012.

El grupo fue diverso en términos de todo: edad, género, intereses, preparación académica, status civil, raza, ideología,  etc.  Se desarrolló sin embargo, un «sprit de corps» que nos unió como amigo/as, aún después del regreso.

Quiso ser un blog,  pero tuve dificultades técnicas en París.  Por eso hoy, a ocho meses de comenzado el viaje, lo publico como álbum.  El producto final es mucho más corto de lo que planifiqué pero prefiero lanzarlo como está para que no se haga obsoleto. Si alguno/a de los/as compas del viaje interesa más fotos,  se las envío.

Para hacer este album/blog  más útil para los lectores, le solicité a mi consultora en Webing (palabra que me acabo de inventar), la comprensiva y solidaria Guadalupe García García, que incluyéramos los  enlaces de los sitios que comento (marcados en color y subrayados.  Presiónalos con el cursor para acceder a ellos),  por si vuestra imaginación vuela y deciden viajar a Paris.

Liliana y Flor - DSC04815

Liliana y Flor en Mont Saint Michel

DSC04809

Sebastián, Rocío y Edwin en Mont Saint Michel

Rest indien 1

Sophie, Edwin y yo en el restaurant indien.

¡Que disfruten este pedazo de mi vida, iniciación a mi jubilación jubilosa que todavía busca su rumbo!

Liliana Cotto Morales

Sena - grupo - DSC04982 (1)

Conteo regresivo para llegar a París

Aquí tomaré los cursos de lengua y cultura francesas.

A 12 días de salir para Paris me he organizado de la siguiente manera: continúo repasand0 el francés. Primero con la lectura del texto Nous, le Cubains, de un poeta cubano, que me sirve para aumentar el vocabulario.

Continúo también con TV5Monde  que me permite mejorar mi entendimiento del francés hablado. Finalmente, sigo asistiendo de oyente al curso intensivo de L’Ecole Clef para principiantes que, aunque es elemental, me permite repasar la gramática, practicar la pronunciación y en fin, conocer mejor la estructura de la lengua.

amado perro (2)

A 4 días de la partida: mientras yo corro atendiendo mil dificultades, Choco expresa su gran preocupación por mi viaje.

Salimos en 10 días. Estoy algo  asustada y a la vez emocionada. Ya comencé a organizar el equipaje. Como no soy persona de ir a tiendas, he planificado mis compras para los próximos días con bastante cuidado. Estoy cerrando el kiosko con todos los asuntos más ligados al mode de trabajo convencional. Ahora la prioridad es el viaje y hablar francés.

Ya leo francés y lo entiendo. Ahora me propongo perderle el miedo a hablarlo, aunque no lo hable perfecto y mejorar la escritura.

El viernes pasado en la l’Alliance Francaise, le hablé en francés al CEO de las gasolineras TOTAL y conseguí su e-mail y una entrevista en septiembre para pedir apoyo al proyecto Radio Vieques. Me dijo que no tenía que decirlo en español. Así que me entendió.  De esta forma terminó mi segundo round conversando con franceses. El primero fue en Le Bistro con uno de sus dueños, la semana anterior.

mochila pinkFaltando 2 días para despegar, Elvira me presta la Mochila Rosa… Tomando una frase prestada del film Casablanca:  “sospecho que este es el comienzo de una gran amistad.”

Cité Universitaire

Bienvenidos y bienvenidas a la Cité Universitaire

Los Terrenos de la Cité Universitaire  presentan una hermosa vegetación,  con edificios de desigual valor arquitectónico.  Residencia Cité -  Universitaire 1

Nos quedamos en el  de la Fundación Víctor Lyon y la Casa  de Armenia. Lyon tiene un diseño arquitectónico moderno y bastante insípido.

No así otras casas como la de Brasil, Alemania y Suiza, por ejemplo.  Me encantó la Biblioteca, el Teatro y los alrededores.

Las fotos a continuación recogen parte del espacio y ambiente de la Cite. Siento una gran Paz.  Sé que voy a lograr lo que vine a hacer.

Mientras nosotros estudiábamos francés, ellos nos estudiaban a nosotros.

Los Recursos de comunicación fueron Muy ineficientes en nuestro cuarto y edificio. El telèfono nunca me funcionó y los recursos de Wi-Fi fueron problemáticos.  Otras personas del grupo de L’Ecole Clèf fueron más afortunadas.  Si hubiera traído mi laptop, hay LAN en el cuarto. Me dijeron que había wi fi y no ha funcionado.

Casa de Cambodia

Residencia Cité Universitaire 2

Cada Casa tiene sus actividades culturales particulares.  La Cité tiene Bar, cafetería y restaurant es de calidad aceptable y precios módicos para los que somos residentes.

El bar de la cite

Bar de la cite 2

En 1er plano: actor francés amigo del Lcdo Arroyo. En 2do plano: Liliana y Edwin.

La Cité Universitaire tiene un programa cultural de verano. A la izquierda y al frente está uno de los actores del Performance que se ofreció esa noche. El único que habló, porque era un multimedia de música,danza y las intervenciones irónicas pero muy acertadas y cómicas de su personaje. Nos llamó la atención lo bien que habló en español.  El Lcdo. Arroyo, el único más Senior que nosotros en el grupo de Puerto Rico,  lo invitó a la mesa.

Estudios en L’Université d’été de Paris-Sorbonne

salon cropeado

DSC05011Las clases de Lengua Francesa estaban a cargo del profesor Alain.  También aquí tomábamos el curso de Civilización Francesa,  como complemento a nuestros estudios del idioma.  Aquí nos ven en plena sesión,  interrumpida momentáneamente para captar estas imágenes.

CONFERENCIASanfiteatro de conf La Sorbona

En este es uno de los anfiteatros de la Sorbona.  Aquí escuchamos una interesante conferencia sobre la  cultura francesa.

clase fonetica 2

María Fernanda, en primer plano.

edif clase fonetica

En este edificio tomamos las clases de fonética.

La Torre Eiffel

Cada día es un mundo de incertidumbres, emociones y sorpresas.  Negativos y positivos.

Los medios de comunicación han sido fatales.  He tenido que escribir el blog en  una sección que no require Wi-fi.  Empiezo a pensar que mi objetivo de crear un blog tendrá sus inconvenientes.

POR OTRA PARTE…   La  emoción ante el atardecer frente a la Torre Eiffel con sus luces, es  toda una meditación.  Vean a la Delegación Boricua,  en los primeros minutos del atardecer.

foto grupo en eifell (del web page de eclef)

Tomamos esta foto de http://ecoleclef.com/viajes

El Jardín de Luxemburgo

Liliana y Edwin - IMG_0167

El Jardín de Luxemburgo estaba a pocos pasos de donde estudiábamos.  Era el lugar idoneo para disfrutar la maravilla de los jardines parisinos.

Liliana y Edwin 2 - IMG_0170

Jardin de Luxemburgo - aaahhhhh - IMG_0174

En el Jardín de Luxenburgo mis cansados pies se relajan.

Jardin de Luxemburgo - Edwin - IMG_0173

(Nótese la espectacular mochila que me prestó Elvira y que le devolví en buenas condiciones. Ja, ja, ja…)

Jardin Luxemburgo - panoramica - IMG_0172

Mont St Michel

DSC04797

No soy una fanática de la historia feudal,  pero la respeto.  No tenía muchas espectativas con el Mont St Michelle, pero fui.  No dejó de impresionarme.

Un viaje largo y engorroso.   Las paradas típicas para turistas:  mucho pan y patisserie.  Disfrutamos la caminata y las vistas.   No »perdimos el tiempo» en restaurantes ni museos, para eso hay que pernoctar.

Un tema importante en este lugar es la relación con las mareas.  La visita no fue los suficientemente larga para entender esa relación.  Solo vimos el momento de la seca,  es decir, cuando la marea se retira.  No pudimos ver cuando la marea sube y rodea el castillo.

Lo demás, es un castillo romanesco y gótico espectacular,  rodeado de calles altamente comerciales y muchas tiendas de souvenirs.

???????????????????????????????

OK St Michel - Edwin en Interior del Castillo

Liliana y Flor - DSC04815

Con nuestra amiga Flor.

???????????????????????????????

»Yo no sé orar. Yo no sé qué decir. No tengo mucho tiempo. Sin embargo…»

???????????????????????????????

???????????????????????????????

Nos topamos con un grupo de escolares visitando el St Michel. Me gustó el compromiso de la escuela en comunicar a los niños sus valores patrimoniales. No me gustaron los estilos autoritarios de los maestros.

???????????????????????????????

Sebastián, Rocío y Edwin.

Atrio centralSanto - IMG_0108

J’aime la modernité du Centre Pompidou

Des l’interieur du Centre Pompidou

Pompidou fue emocionante por dos razones 1. Recuerdos de la estadía con César.   2. Me encanta como museo contemporáneo. 

La tradición que produjo la civilización pre-monárquica feudal y monárquica de Francia son, como ya he dicho, admirables.  Sin embrago, esos productos,  son como museos que voy a ver repetidas veces, pero los siento estáticos.  Algunos ejemplos son: los castillos del Loira, Versailles, el Louvre, etc.

Me resulta un poco más interesante la tradición de las burguesías monárquicas y republicanas.  Lo que más me conmueve de estas es el giro contestatario moderno y pos moderno, aunque sea eurocéntrico.  

Por eso me fascina el Pompidou.

Su arquitectura luminosa, abierta, con cristales  que le permiten estar dentro y fuera simultáneamente, me llena de alegría. Tomé muchas fotos del exterior al interior y viceversa.

Además, me encanta la sensación de futuro que me dan las super modernas escaleras eléctricas.

Nótese a la mochila rosa, que acompañada por Edwin, sube las escaleras.

Las  colecciones permanentes del Centre Pompidou nos llevan por esa ruta de buscar lo nuevo,  lo desconocido, lo atrevido lo no vivido.  Nota:  No enconcontré obra alguna de artistas latinoamericanos o caribeños. Ni siquiera de Arana, quien vivio en Paris.

Incluyo algunos ejemplos de las obras expuestas.

Las primeras obras que presento son parte de una exposición itinerante llamada »Metamorfosis de la Figura del Político».

Mao en Venecia

El Caballero Español

Angela Davis

Parte también de esta exposición, pero no recuerdo el título de la obra.

Finalmente,  estas últimas 2 obras que presento demuestran que aún en un museo del nivel del Pompidou se exponen cosas mediocres.

http://www.centrepompidou.fr/locationdespaces/informations/index.html#8    ( CATALOGO OFICIAL)

Les environs du Centre Georges Pompidou: Rue Sebastopol : El área que habitamos cuando fuimos con César a París el 1996.

En una nota nostálgica fuimos al apartamento que usamos en 1996IMG_0087;   a la crèperie donde íbamos con César.   Y a probar las galettes tradicionnelle (galletas o tortas) que vende un libanés antipatiquísimo en la misma calle.

Todas estas fotos eran para que César y Claribel, a quienes visitaríamos en Florida ese septiembre del 2012,  las disfrutaran con  nosotros.

Agregar a ponpidou

De camino voy por mis crepas.

IMG_0095.JPG (2)

Edwin prefirió una gallette.

IMG_0090.JPG (2)

Restaurantes del Quartier Latin á Paris

El Quartier Latin es el corazón del París tradicional. Es el sitio donde se donde se fundaron las primeras universidades medievales, razón por la cual se hablaba latín.  Su nombre deriva de ese hecho. Ha tenido varias funciones dentro de la ciudad a través de los siglos,  pero siempre ha mantenido su centralidad tanto para el turista, como para el parisino.

El Quartier Latin ofrece una gran variedad de restaurantes y bistros para comer.  Visitamos el Restaurante Au Bon Couscous y disfrutamos de la comida del medio oriente.  Cada restaurante ofrece una oportunidad de pasar un buen rato de acuerdo a la idiosincracia de los mismos. Un testimonio a la diversidad que caracteriza la ciudad.

Rest Cous Cous fachada

Rest cous cous  - edwin y estudiante

María Fernanda no quiso comer cous-cous.

usar IMG_0100

En la cadena Moaz (Maíz) ofrece  comida vegetariana.

Le Marais: el sector judío

Encontramos muchos restaurantes y tiendas interesantes en el sector judío tradicional,  no todas ???????????????????????????????judías.  Este se convierte luego en el área de entretenimiento de una comunidad gay próspera (asumido por mí a base de los lugares y la ropa que usaban).  Esto sale a la  Plaza donde está  la alcaldía: Hotel de Ville.

Recomiendo a quienes viajen a París que comiencen su ruta turística con una visita a esta alcaldía.  La informmación que le dan a los viajeros es muy útil para organizar el resto de la estadía en la ciudad.

Agua fresca x todos  Hott de ville

Agua fresca para la ciudadanía en la plaza frente al Hotel de Ville

DSC05053

DSC05063

DSC05064

???????????????????????????????

DSC05065

No pudimos entrar al restaurante judío Chez Marianne porque había mucha gente, como atestigua la foto.   Optamos por cenar en Equinnox, un restaurante muy agradable propiedad de un muchacho canadiense.  La comida era liviana, sabrosa y la presentación muy bonita.

DSC05056

DSC05052 DSC05054 DSC05055

El epílogo de este recorrido tuvo lugar en días posteriores.  Inspirada por el libro La Llave de Sarah, (recientemente convertida en película con el mismo título),  me dejé convencer por Edwin para visitar la exposición que documentaba los hechos en los que la novela se basó.

La exposición fue un intento del gobierno francés de disculparse frente al mundo por la participación de la policía francesa en el exterminio de familias judías (algunas residentes de Le Marais) durante la Segunda Guerra Mundial.

DVD Sarah's Key

Presiona la foto para ver los avances de la película.

exposition-c-etaient-des-enfant-a-l-hotel-de-ville-sortiraparis-com

Presiona sobre la foto para llevarte al enlace oficial de la exposición.

Restaurant Au Poste, con Sophie

Este restaurant francés tiene una gran personalidad. Es comida del sur, unos guisos de conejo, de pollo, lentejas…exquisitos. Ordenamos para compartir. Los deliciosos postres no nos cupieron.  Tienen varios tipos de cerveza, sólo probamos dos. En otras fotos incluyo su interior.

Le restaurant Au PosteMercredi 18 juillet 2012

Les photo suivants montrent cet restaurant, très sympha. C’est une cuisine du sud presque méditerranéen.

photo (1)

Sophie, la amiga que nos mostró al París de los residentes nos advierte que la cocina francesa son muchas cocinas y que varían según la región. Nos indicó que sospecháramos de un restaurant que se mercadea como especialista de todas esas regiones.

Yo le creo porque los dIas que estuvimos en su casa del siglo 13 en la campiña normanda comimos como diosas y dios.

Interior au poste

Sophie Arouete

Sophie.  Chapitre 1: Le Restaurant Indien:  2012-07-10

Rest indien 1Este restaurante marca nuestra tardía llegada a la hermosa e interesante relación con Sophie Arouete, tía de la mejor amiga de mi prima segunda,  Deevah Meléndez.

Este lugar de gastronnomie Indiennes et Nepalaises nos ofreció,  por la invitación de Sophie,  una variedad de exquisitos alimentos.  Por ejemplo,  pedimos tres platos: pollo al curry, pescado y cordero.  Fueron precedidos por un pan sin levadura con queso adentro que en sí mismo era una comida.  Sophie inició en este restaurant un patrón  de generosidad enorme.

¿Cómo describir a Sophie?  Fenotípicamente le cabe el término boricua de javá.  Es  una combinación  racial de marroquí y francesa. Su padre marroquí llegó de su país, colonia francesa y bnespañola, para integrarse a la Resistencia de De Gaulle.  Entró por Normandía y allí conoció al amor de su vida, hija de un agricultor francés, también de la Resistencia.   De ese matrimonio nacieron Sophie, una hermana y un hermano. Sophie es bajita, algo llenita, pelo muy rizado.  Tiene ojos claros, vivos y transparentes.  Cumple  62 años en octubre.

Entre los 3 (Sophie, Edwin y yo)  surgió el amor a primera vista. Con Sophie no sólo conocimos el París alternativo sino que hablamos francés. Por suerte, y como consecuencia de haber tenido de pareja a un peruano, ella hablaba un poco de español.  Dijo que en ese período en su vida “casi olvida el francés”, pues estaba inmersa en un mundo de peruanos.  Cuando se me trancaba el bolo traduciendo podíamos conversar en español, .

Rest Napalese - edwin amiga y mesero - IMG_0103La noche de ese primer encuentro nos llevó en su auto a hacer un recorrido PARIS BY NIGHT. ¡Qué privilegio! Ver al París monumental monárquico y burgués con una francesa mitad marroquí, periodista, sindicalista, y comprometida con los habitantes des departements d’autre mer.  

Es una mujer muy interesante. Una vida y unas relaciones fuera de lo convencional. Además, muy amorosa. Parece que nos hubiéramos conocido de toda la vida.  Nos mostró una cara de Francia y de París que nos interesaba y en parte fue la que fuimos a buscar.  La cara que muestra la hermosa película París, con Juliette  Binoche, que todo/as  deben ver.  (Presiona el nombre de la película para ver el trailer.)

Sophie.  Chapitre 2: Toma de la Bastilla:  2012-07-14x amigas, edwin y sophie bailando

“No fuimos a celebrar la Republica burguesa” con esa frase justifiqué que nos quedáramos en la champagne, el campo de la Normandía francesa. Valió la pena.  Vimos las celebraciones militares oficiales desde el tv de avanzada en la casa del siglo XIII de Sophie.

x amigas sophie y liliana

Por la noche salimos al pueblo a ver los fuegos  artificiales pero llegamos tarde. Las fiestas de ese pueblo son como las fiestas patronales años 50 de Puerto Rico. Nos cruzamos con seis u ocho mujeres árabes, algunas de la India. Los otros y otras eran  jíbaros de Normandía.  ¡The Works!  Celulares, mahones  pegados, etc.

amigas de sophie

Nicole es cineasta y Gaelle, fotógrafa.

Había carritos locos, martillos, etc. Me monté en el gusano, que no era freaky porque no lo cerraban pero fue una gran diversión con Gaelle y Nicole. Estas chicas fueron un asset. La oportunidad de conocer la juventud francesa. Nicole es cineasta y Gaelle, fotógrafa. ¡Qué interesantes las conversaciones en la sobremesa de Sophie!

amigas y liliana en cenaY ¡qué mesa! Sophie nos honró con los mejores quesos y vinos de Francia. La cocina de Sophie incluyó peche, coquin et lapin, todas exquisiteces con presentación y sabor de la región pertinente.

amigas sophie y edwin en cena

Sophie.  Chapitre 3:La maison de Sophie á la campigne

¿Qué decir de la maravillosa casa de Sophie?  Un batiment du troisieme siecle, qui se trouve á Normandie. Cet un endroit agricole. On y trouve tous les amènagements (équipements) du siècle vingt et une cuisine pleine de épices, vins, thés, du sucres, et tout cą... organique!  Elle aime la cuisine et les rendevous avec des amis.

Techos altos, amplio salón de estar, cuartos dormitorios  verticalmente organizados para aprovechar el espacio, cómodos sofás, y un baño que invita a dormir en la acogedora bañera. No hay que olvidar el ático, espacio de meditación, al que se llega por una escalera vertical que se dobla para desmontarse. Otra forma creativa de economizar el espacio.

comedor

IMG_0118

cuarto y escalera

Chimenea

el bano

Museo Rodin y las esculturas de Camille Claudel

Museo Rodin
Precioso.
Impresionante.
Visita obligada.
El Museo Rodin,  con las piezas del reconocido artista y las de la magistral Camille Claudelle,  es un punto imprescindible de exploracion.  Aqui les sirvo un aperitivo:
Museo Rodin - DSC05028
Museo Rodin - DSC05031
Museo Rodin - DSC05036
le valse picture bn
Los maravillosos trabajos escultóricos de Camille Claudele

No other woman had such an intellectual, artistic and erotic impact on Rodin’s life like Camille Claudel. Soon after Rodin met her in a sculpture class, previously supervised by his colleague Boucher, Camille became his pupil, model, assistant and lover.  During a decade, she helped Rodin create the Gates of Hell and The Burghers of Calais and also realised a number of works in her own right. After her separation from Rodin, who would not give up his ties with Rose Beuret, Camille further developed her own style of narrative sculpture. 

Camille Claudel, 19 años

Camille Claudel, 19 años

Only since the rediscovery of her work and talent in the 1980s,  especially by the efforts of Reine Marie Paris, Camille’s biography has been studied more thoroughly and not only with regard to her liaison with Rodin: she was one of the rare female artists of the 19th century that could and did compete with the best male sculptors of her time.

Este enlace les lleva a la página web de donde tomo esta cita.  Les recomiendo visitarla y conocer más sobre la vida y obra de esta artista altamente creativa e invisivilizada hasta recientemente. http://www.rodin-web.org/claudel/default.htm
También les recomiendo acceder este enlace pleno de información y fotos de su obra  y sus cartas. Una mirada cercana a su vida.  http://www.camilleclaudel.asso.fr/ 
DVD

Presiona la foto para ver los avances del film.

Existe también una excelente película francesa, protagonizada por Isabel Adjani (ganadora en el 1989 del César en Francia, y en Berlín, del Oso de Plata, por su interpretación de Camille) con Gerard Depardieu (como Rodin), que quizás quieras ver.  También en EU Adjani y la película fueron nominadas para el Oscar del 89.

Los trabajos que aquí ven revelan una sensibilidad diferente a la de Rodin. Impresionante.  Espero los disfruten tanto como yo.

DSC05023 DSC05020DSC05021DSC05022
DSC05025
DSC05024

La Plaza des Vosges

La Plaza des Vosges es la pequeña y hermosa plaza en donde está ubicada la casa de Víctor Hugo.  Es un lugar de recreo para todas las edades.

Inaugurada en 1612 con la fiesta de celebración del matrimonio entre Luis XIII y Ana de Habsburgo, la Plaza des Vosges es la plaza más antigua de París.

Con unas dimensiones de 140X140 metros, la plaza está rodeada por un conjunto de 36 pabellones de ladrillo rojo construidos de forma simétrica. En el centro de la plaza se encuentra un agradable jardín repleto de tilos, decorado con algunas fuentes y una estatua ecuestre de Luis XIII.  En la planta baja de los pabellones se sitúan algunos cafés y diferentes tiendas de arte.

En el número 6 de la Plaza des Vosgues se encuentra la que fuera la casa de Victor Hugo entre los años 1832 y 1848. Se trata de un apartamento organizado siguiendo las tres principales etapas que articularon la vida del escritor: su historia antes, durante y después del exilio.  (Tomado de http://www.paris.es/le-marais  )

Alcoba de Víctor Hugo.

Alcoba de Víctor Hugo.

El apartamento está perfectamente decorado y amueblado, y resulta una experiencia interesante conocer el ambiente en el que se desenvolvió en su cotidiano vivir el gran escritor francés durante 16 años de su vida.  Y la entrada es gratuita.

Encontré este enlace,  muy bueno,  sobre todo París y en específico, sobre esta vivienda. Tiene un video, a modo de viista guiada,  muy ilustrativa.

Los y las invito a visitarlo y curiosear también sobre otras atracciones  y lugares únicos de esta siempre fascinante ciudad: http://www.whattoseeinparis.com/es/casa-museo-victor-hugo/

Finalmente…  La Ciudad Luz tiene sus esquinas oscuras,  como esta que estoy mostrando:  lamentablemente, hay lugares no tan bellos en París.

DSC05051

Shakespeare & Co

La Librería Shakespeare and Company  existía en  1920, según documenta Hemingway en su reveladora crónica del Paris de la “generación perdida”. Así la bautizó el mecánico de Gertrude Stein quien convirtió la frase en la marca de identidad de toda una generación.

Este espacio anglófono en el centro del Quartier Latin fue y continúa siendo un lugar muy significativo para mi.

Shakespeare li y edwin repetida pero mejor

Presiona esta foto para acceder a la Página Web de la librería.

También lo fue para el joven Hemingway en el Paris post primera guerra mundial.  En su  libro París is a Moveable Feast,  una de las secciones más deliciosas, sentidas y delicadas es la que comparte su experiencia del lugar.

En mi primer viaje a París a los 18 años mi referencias de la ciudad eran de la literatura. El libro de Hemingway fue mi guía por la ciudad. Mis orígenes en una clase media baja con aspiraciones de movilidad, muy hacendosa pero poco culta, explican mi Shakespeare and Co - mapadesconocimiento personal de Europa y mi fascinación con la imagen que de ella construyeron los artistas.

París me conquistó, no por el munumentalismo de Haussman, sino por su papel en la vida de tantos genios creadores. En este viaje me aceleré a visitar Shakespeare & Co. por nostalgia y por temor. Lo dicho testimonia la nostalgia. El temor radicó en los rumores de que pronto la cerrarían. No era verdad. Un empleado me aseguró que estaban más sólidos que nunca: “ Entramos en una nueva época” indicó.

Sebastián y Rocío: nuevos fans de esta librería.

Sebastián y Rocío: nuevos fans de esta librería.

La nostalgia me precipitó a comprar, a 12 euros, la última edición anglo revisada y comentada por hijo y nieto de Hemingway.  Estoy releyendo el texto en francés.

Uno de mis lugares favoritos!!!  Shakespeare and Co.

Esta librería está  viva.  Es un lugar para quedarse, tocar piano en otro salón, leer los libros de los libreros, comprar libros.  Es el centro literario de los anglos en París.  Tienen lecturas de poesía y otras actividades culturales en las noches.

Foto dedicada por Lawrence Durrell a sus lectores en Shakespeare & Co.

Foto dedicada por Lawrence Durrell a sus lectores en Shakespeare & Co.

La foto de Lawrence Durrell

Desde mi primer Viaje a París a los 18 años la “unique institution” Shakespeare and Company era UNO de los puntos preferridos.

En ese mismo período me leí el Cuarteto de Alejandría de Lawrence Durrell.

Fue una gran emoción encontrarnos con esta foto.

Sacre Cœur desde Shakepeare & Co.

A poca distancia de la librería, la Catedral Notre-Dame se divisa desde Shakepeare & Co.

Rest Les Deux Magots

(Nótese la famosa mochila rosa, que acompaña a Edwin en este Restaurant frecuentado por las celebridades de la postguerra.)

El renombrado Restaurante Les Deux Magots (Los Dos Magos)  era el sitio de reunión de los grandes intelectuales y artistas de la primera mitad del Siglo XX.

Están identificados los asientos de Sartre, Simone de Beauvoir, Picasso, Jorge Luis Borges y otros.

Pasamos buenos ratos sentándonos en los mencionados asientos y tomándonos un café en nombre de estos maestros.  (Solamente un café porque era  caro el sitio…)

??????????????????????????????? DSC05074

Ciudad de La Fontaine y la Catedral de Rheims

Liliana en ciudad de La Fontaine - DSC04883

En las afueras de París se encuentra la ciudad natal del escritor de fábulas Jean de La Fontaine.  El papel de la naturaleza en relación a la ciudad nos clarifica muchos aspectos de las fábulas del escritor.

Liliana en jardin -  DSC04880

La primera foto y ésta ilustran los exteriores de un castillo medieval en este pueblo.

Companeras de viaje - DSC04882Nuestras co-conspiradoras de viaje,  Ericka y Liliana (nuestra maestra) disfrutando del paisaje.

Liliana en balcon 3 - DSC04879Liliana en balcon - DSC04877

La Catedral de Rheims

En la Catedral de Rheims viví 2 emociones intensas:  1) admirar los vitrales de Chagall y 2) escuchar un himno que yo conocía desde niña, ahora en voces de un maravilloso coro.  El coro se lo perdieron,  pero no dejen de ver los vitrales que aparecen en este enlace:

Cathedral Rheims

La foto de esta fuente es para agradar a mis amigos guaynabitos que dicen tener una similar en su city.

Musee du Quai Branly

El Musee du Quai Branly  (Museo del Muelle Branly) fue inaugurado por el presidente Jacques Chirac el 20 de junio de 2006, y su apertura al público fue el 23 de junio de 2006.

Colección

La colección es el resultado de la fusión de la colección de etnología del Museo del Hombre y de las colecciones del Museo nacional de Artes de África y de Oceanía (ubicado en Porte Dorée).

La colección del museo consiste en arte de las culturas de ÁfricaOceaníaAsia y América. Contiene 300.000 objetos y tendrá 10 exposiciones cada año. En él se mezclan aspectos artísticos, históricos y antropológicos; el único criterio unificador es que se trata de culturas no occidentales.

Pretende ofrecer una visión multilateral del mundo, si bien ha recibido críticas de quien ha visto en él cierto mensaje eurocéntrico subliminal.  (Tomado de: http://es.wikipedia.org/wiki/Museo_del_muelle_Branly  )

photo

FOTO Lucha entre el bien y el mal IndiaExpo Maîtres du desordre   MUSEE DUQUAI BRANLY

Los Castillos del Loira

Los castillos - fachada - DSC04949

Como le dije a mi maestro de francés,  cuyo primer nombre es Alain: »yo admiro la cultura francesa producida por la monarquía y por la burguesía,  pero más admiro la tradición contestataria de la Francia moderna.»  Aún así me pareció importante visitar los famosos Castillos del Loira y otros castillos franceses.

Reinas - Liliana- DSC04946

Sus majestades Liliana I y II.

Reinas - Duluc 2 - DSC04954

Reinas - Duluc 3 - DSC04955

Escalera disenada por Leonardo DaVinci - DSC04913

Escalera diseñada por Leonardo DaVinci

Los castillos - escritorio - DSC04950

Escritorio.

El Salón de la Música

El Salón de la Música

Los castillos - esculturas - DSC04947

Gargolas horripilantes. Nótese la ausencia de la mochila rosa que sólo se codea con la belleza.

Esta es una muestra de una exposición itinerante que se presentaba en uno de los castillos.  Me parece interesante ver en este entorno tan conservador la obra pictórica de un artista contemporáneo que hace una mordaz crítica a los políticos.

???????????????????????????????

El pintor…

OBRA -mono - DSC04931

La obra…

Mont Sauris Parc

Mount Sauris Parc 1 - IMG_0182

Frente a la Cité Universite se encuentra Mont Sauris Parc.  Un parque lleno de posibilidades:  un teatro, área para ejercitase,  restaurantes  (ojo:  muy caros muchos de ellos,) y cafeterías más accesibles al bolsillos.  Allí me comí una crepa de vegetales y tome una cerveza fría…  Es un lugar para pasar el día,  tanto en compañía como en soledad.

Mount Sauris Parc lago - IMG_0187Mount Sauris Parc 2 - IMG_0183Mount Sauris Parc niños - IMG_0184

Winery (cave à vin) de Champagne Familia Mercier

DSC04920

Eugene Mercier,  creador de esta empresa en el Siglo XIX,  es un personaje interesante más allá de crear buen champán.  En su afán empresarial diseñó estrategias de mercadeo pioneras para su época.  Por ejemplo,  el globo que verán al acceder el enlace (presiona el  nombre en azul),  tenía la marca impresa en en la lona.  Así su marca se paseaba por los cielos creando impacto.

Otra brillante idea fue presentar un tonel gigantesco de champán en la Exposición Universal de 1889,  que conmemoraba el centenario de la revolución francesa.  El tonel causó gran impacto,  pero quien se robo el show fue la Torre Eiffel.

DSC04924

Los viñedos son mas espectaculares de lo que ves aqui.

Winery de Champagne- Familia Mercier (1) DSC04911 DSC04913      Las entrañas de la fábrica. 

No dejen de visitar este lugar,  porque además aprenderán mucho sobre el cultivo, la elaboración de diferentes tipos de champán, sus precios,  y otros detalles.    (Lecciones aprendidas:  las botellas se guardan acostadas,  fuera de la nevera.  Se enfrían antes de que se vayan a consumir.)

Naturalmente,  me traje una botella.  Como la obra de Pirandello «5 Personajes en Busca de Autor»»,  mi botella busca 5 voluntarios para acompanñrme a bebérmela…  (Edwin no bebe.)

DSC04921

A mis espaldas, el tonel del cual les hablé.

DSC04922

Nótese la presencia de la mochila rosada que ya degustó el champán.

Sacre Coeur y Montmartre

Esperando por la clase de fonética frente a la Iglesia de Sacre Cœur.

La vista de París desde la Iglesia Sacre Coeur es espectacular.

Sacre Cour-Montmatre   Edwin  CROPEADA

Sacre Coeur-Montmatre Edwin 2

Es conmovedor ver la gran diversidad de actividades de artistas callejeros que encienden la imaginación de las miles de personas que se encuentran en  esa iglesia.

Luego  nos movimos a la tradicional Place des Artistes. Una caricatura de lo que fue esa área a fines del siglo XIX y principio del XX. Lamenté no ver el Museo de Dalí porque estaba cerrado. La próxima vez será.

Al descender a Pigalle hicimos cosas turísicas como posar frente al Moulin Rouge con unos vientos de alcantarillas que levantaban la ropa.  Fue entretenido y muy significativo para las chicas jóvenes del grupo.

Montmatre4 2 lilanas 2

Las 2 Lilianas disfrutamos del Paris tradicional.

Je vous racontrai mes aventures à Montmartre!

Qu’est ce qu’il cherche?

Les deux Lilianas á Montmartre

Montmartre, Pigalle y Moulin Rouge

De regreso al área de Pigalle,  pero ahora durante la noche,  tomé esta imagen de la Iglesia Sacre Coeur.

Primera parada:  Pigalle.

Esta es la Zona Rosa de París, y uno de los sitios preferidos por muchos turistas.

Vean a continuación algunas fotos de los comercios que allí operan.

Pigalle 2 - DSC04827

Pigalle 1 - DSC04826

Pigalle 3 - DSC04828

En Montmartre disfrutamos una maravillosa cena a un precio muy módico, en uno de los restaurantes de la famosa Place Des Artistes,  lugar emblemático del París de principios del Siglo XX

Restaurante 1

La Tropa cenando en Montmartre. Está presente casi todo el grupo, hasta la mochila rosa (…debajo de la mesa.) A la izquierda: Ericka, Marivi, Rocio, Andria, Flor y Janired. A la derecha, de atrás hacia adelante: Sebastian, María Fernanda, Edwin, Liliana 1 y Liliana 2.

Restaurante 2

Aquí vemos a Flor y a Janired, disfrutando de nuestra deliciosa cena de 5 cursos por sólo 11 euros.

Llegamos al Moulin Rouge.   “Le photos sont interdict, Madam” me dijo el mozo cuando me disponía a  fotografiar las rockettes de  minúsculos senos descubiertos (así que se las tendrán que imaginar.)

Liliana y posters Moulin Rouge - DSC04974

Al principio temí que Moulin Rouge fuera una versión glorificada kitsch de un crucero.  Fue mejor.   Escenarios sincréticos completamente anacrónicos con vestuarios estrambóticos y aparatosos. Mezcolanza de pueblos representados: pueblos de la antigüedad, pueblos originarios con elementos de occidente.  Actos circenses, gimnásticos y cómicos.

Poster Moulin Rouge mistinguett... DSC04970

Moulin Rouge liliana 1 Restaurante 5 - Liliana y Edwin

Restaurante 5

Rocío dispuesta a disfrutar del espectáculo del Moulin Rouge.

Liliana achampagnada

De esta botellita me queda la mitad… Flor y Rocio: acusen recibo.

Moulin Rouge poster 2

Moulin Rouge poster

La tropa en el Sena

Sena - liliana en Betreaux DSC04978edwin    DSC04979Sena - grupo - DSC04982 (1)

La Tropa completa viajó por el Río Sena y disfrutó de las maravillas de la ciudad.

En primer plano: María Fernanda.

Primera fila (der a izq:)  María Fernanda, Don Luis, Annie Mariel, Liliana y Edwin.

2da fila: Andria, Janired Melvin e Ingrid.

Al fondo:  Ana,  Flor,  Liliana y Rocío

De pie:  Mariví y Ericka.  Sebastián es el fotógrafo.

Navegador de artículos